Chargeur de batterie Amperis SMF

Chargeur de batterie Amperis SMF

SMF-PulseMix est un chargeur de batterie de traction révolutionnaire, conçu pour les applications de fret conventionnel et la « possibilité de charge ».

Il est basé sur une nouvelle technologie de conversion de puissance, caractérisée par une combinaison sans précédent de haut rendement, facteur de puissance unitaire (PF), contrôle de charge capacité universelle et précise de la charge.

Courbe de charge est une version améliorée de la norme WSa(Pulse Wa).

Grâce à la prise de l'ultra-filtrada à côté de la technologie de PulseMix, ce chargeur permet qu'un mélange parfait de l'électrolyte (sans ventilation), tandis que la consommation d'eau et de l'augmentation de température de la batterie est réduit, ainsi que de la consommation d'énergie.

La SMF cela contrôlé par nouveau panneau numérique G-01, avec clavier et affichage alphanumérique, charges historiques, calendrier et horloge programmable, alarmes sonores et paquet de connectivité, compatible avec le système d'identification et de gestion de batterie basé sur les modules web DoctorFleet.com.

Batteries de traction de smf chargeur
Multifréquence de la station de charge

  • Réduit les émissions de polluants et de consommation énergétique
  • Il maximise l'autonomie de la batterie et les performances
  • Technologie : Convertisseur de puissance SMF (breveté)
  • Gamme de courant : 60 à 320 à
  • Gamme de puissance : 200 à 600 V AC
  • Tensions de sortie : 12 à 120 VDC

Applications typiques

  • Véhicules électriques et les chariots élévateurs à fourche
  • Les applications de charge rapide / possibilité de « charge »
  • Équipements au sol aéroport

Principales caractéristiques

  • La technologie la plus efficace disponible aujourd'hui
  • Il maximise l'autonomie de la batterie, de réduire la consommation d'eau et d'entretien
  • Fonctions de mesure, avec calcul automatique des économies de puissance : énergie (kWh), le coût (Euro) et les émissions de CO2 (kg)
  • Paramètres de puissance et de vitesse de charge, temps de chargement de 6 heures à 14 heures
  • Compensation de tension/température (nécessaire pour sonde de température de batterie)
  • Historique (200 cycles, extensibles de) charges et multiples solutions de contrôle à distance: RS-485, compatible avec DoctorFleet.com
  • Curly ultra faible puissance, elle réduit la température de la batterie
  • Opération rapide
  • Conception robuste et fiable

Matériel en option

  • LAN sans fil pour DoctorFleet.com
  • Antiarco protection de déconnexion de la batterie
  • Extension de stockage avec port USB
  • Modules d'identification sans fil batterie
  • Boîtier IP54 ou NEMA 3R (valable pour l'extérieur)

Spécifications techniques

MODÈLES

SMF - PULSEMIX

PUISSANCE

TYPE

CHARGEURS DE BATTERIE.

TENSIONS STANDARDS

Monophasé 220-230-240 V AC ±10 %
Triphasé 220-240, 400, 440, 480, 600 V AC ±10 %
Fréquence 50/60 Hz ± 5 Hz

EFFICACITÉ

> 90 % (**)

FACTEUR DE PUISSANCE

Monophasé > 90 % (**)
Triphasée > 97 % (**)

SORTIE DC

TENSIONS STANDARDS

Batteries avec une tension nominale de 12, 24, 36,48, 72, 80, 96, 110, 120 V CC

COURANT DE SORTIE MAXIMUM

60, 80, 100, 120, 140, 160, 180, 200, 220, 240, 260, 280, 300, 320 Amp

COURBE DE CHARGE

Variante de l'ASO (DIN 41773) avec mode de désulfatation manuel automatique de péréquation et de la maintenance

PROTECTION

MAUVAISE BATTERIE ET INVERSION DE POLARITÉ

Si la tension de la batterie est en dehors des limites du chargeur ou si la polarité est inversée, le chargeur reste en mode veille et affiche un message d'erreur

PROTECTION ÉLECTRONIQUE CONTRE LES SURCHARGES

Protection contre court-circuit sortie complète ou surcharge

ANTI-ARC

Sans câble auxiliaire: lorsque la batterie est connectée, arc n'est pas produite dans les connecteurs. Si la batterie est débranchée alors que la charge peut être généré. Il est nécessaire d'éteindre le chargeur avant de les déconnecter.
Avec câbles auxiliaires (recommandés): anti-arc de protection totale en cas de déconnexion de la batterie, même pendant la charge.

AUTOTEST DE MISE SOUS

Chacun se met en marche l'ordinateur, effectue un auto-test du panneau de commande et de l'alimentation électronique, une durée de moins de 10 secondes. En cas de panne, l'équipe reste sur le qui-vive et affiche des messages d'erreur.

INTERRUPTION DE L'ALIMENTATION

Le chargeur a une gestion intelligente des absences de tension du câble d'alimentation.
En cas de panne de courant, toutes les informations de Curós charge sont enregistrées dans le dossier historique et sont disponibles pour les futures révisions.
Pour rétablir le courant, le chargeur re commence au point d'interruption, exact et complète le cycle de charge comme d'habitude.
Le chargeur ajoute un délai aléatoire sur re boot (3 à 20 s). Lorsqu'il y a beaucoup de reliés à la même 12000MAh Chargeur AC, cette fonction empêche les sommets de départ actuel de tous les chargeurs en parallèle.

PAR DÉBRANCHER BATTERIE ARRÊT AUTOMATIQUE

En cas de déconnexion de la batterie lorsque le processus de charge est activé, le chargeur s'éteint en seulement 3 secondes et automatiquement enregistré un message spécifique dans le dossier historique.

HORLOGE DE SÉCURITÉ

Une horloge de sécurité désactive le chargeur en cas de dysfonctionnement de l'unité de commande principale.

CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES ET ENVIRONNEMENTALES

DIMENSIONS
(Largeur x hauteur x profondeur mm)

Une cabine : 900 x 500 x 440 (mm)
B: 550 x 1300 x 550 cabine (mm)

CARACTÉRISTIQUES DE LA CABINE

Panneau avant et plateau en acier inoxydable
Panneaux latéraux et arrière en acier peint
Plastique d'ABS de couleur verte (stand B)

RÉFRIGÉRATION

Ventilation naturelle ou forcée avec commande active

BRUIT

< 65 dBA à 1 m

BOÎTIER DE PROTECTION

IP21 (standard)
IP54 (en option)

TEMPÉRATURE AMBIANTE

Fonctionnement: - 10 / + 50 ° C
Stockage: - 20 / + 70 ° C

ALTITUDE

< 2000 m
En conformité avec la norme EN62040-3

CONNECTIVITÉ ET INTERFACE UTILISATEUR

INTERFACE UTILISATEUR

Afficheur alphanumérique LCD + LED, clavier à membrane et alarme sonore

CONNECTIVITÉ

  • Port RS-485 pour la connexion réseau, compatible avec le serveur web système de gestion de flotte (DoctorFleet.com)
  • Compatible avec les modules de batteries d'identification sans fil
  • Stockage interne (200 cycles)
  • Extension de mémoire (600 cycles) avec port USB (en option)
  • Carte sans fil (en option)

NORMES

MARQUAGE

EC

EMC

EN CEI 61000-6-2, CEI EN 61000-6-4

SÉCURITÉ

CEI EN 50178, IEC EN 62040-1

TEST DE PERFORMANCES

IEC EN 62040-3

Chargeur de batterie Amperis SMFTemperature test (optional)BMOD (optional)

INFORMACIÓN PARA EL PEDIDO: CARGADORES DE BATERÍAS AMPERIS

MODELO:

Ej. MMF

ALIMENTACIÓN:

Ej. 3x220V 60Hz

TENSIÓN NOMINAL DE LAS BATERÍAS:

Ej. 180V

NÚMERO MÁX DE CELDAS:

Ej. 90 Celdas

TENSIÓN DE GASEO:

Ej. 2.4V/ Celda

TENSIÓN MÁXIMA POR CELDA:

Ej. 2.75 V/ Celda

TENSIÓN MÁXIMA DE SALIDA:

Ej. 2.75X90= 250 V

CORRIENTE MÁXIMA DE SALIDA:
Punto de máxima potencia y punto de máxima tensión.

Ej. 160 A@216V (Tensión de gaseo)
     140 A@250V (MAX Voltaje)

Do you want to buy high quality Chargeurs de batterie?

Inquire for our Chargeurs de batterie prices.

N'hésitez pas à nous contacter, appelez-nous aujourd'hui à (+34) 982 20 99 20. Nous serons heureux de vous aider.